('
荒唐的性事结束后希尔浑身脱力地浸入温水中,他长长的金发浮在水面上,面庞泛着玫瑰花瓣似的深红色,就像一朵花溺在池子里。
兰彻和艾勒-利斯特静默地为他洗净身上的污浊,两个人的神情都有些不自然,这一切发生得太快、太匆忙。
公爵修长的手指探进他被肏得嫣红软烂的穴眼里时,希尔会在兄长的怀中微微挣动,这种折磨人至极的清理过程好像成了他们方才荒诞行径的延续。
希尔从这天夜里开始发热,他脸庞绯红,在热潮中沉浮,几乎要分不清梦境与现实,才服下药就昏昏沉沉地睡过去。
他被作践得太狠,被欲望侵袭时还能说服自己,一旦清醒过来他就没法继续欺骗自己。尤其是在生病的时候,深重的疲惫之感向他袭来,几乎要将他拉入深渊中。
在漫长的调教过程中,艾勒-利斯特也一度以为他是可以被任意玩弄的,做一个妓子,做一只流莺,做一个骚浪的性奴。
他既恨他无情心狠,要将他百般折磨才能解气,又始终割舍不下对他的爱。
皇帝放下政务,恨不得时刻守在他的身边。
他甚至像个年轻人般巴巴地为希尔更换了寝殿,那座刚刚完工的、他亲手设计的精致宫室比希尔预想中自己即位后要居住的宫殿还要辉煌数倍。
艾勒-利斯特曾想过等兰彻离开后,他就将这座宫殿当作礼物送给希尔。不管他们过去发生过什么,一切都将重新开始。这些想法曾出现在他青年时的梦中,当他手执画笔在纸上挥动时,他想的是始终希尔的笑颜。
如果不是身边人的阻拦,他险些要将医生和献上药物的人直接拖出去绞死。但他好像忘记了,是自己逼迫希尔吃下淫药,也是他自己将幼弟送到公爵的身边。
兰彻没有理会他心中的想法,只是静静地坐在床边,时不时俯下身用额头贴在希尔的滚烫额头上,感知他是否有些许的好转。
然而接连的梦魇不给希尔片刻喘息的时机,他惊叫着从噩梦中挣脱,睁眼便看见兄长的面孔。他身上滚烫,却又置身冰窟,青年咬紧牙关,颤声问道:“这是地狱吗?我的哥哥。”
他对陌生的宫室没有安全感,就像个小兽般警惕。
君王还未开口,他的弟弟就发疯地向他袭来。
艾勒-利斯特才在他昏睡时为他修剪过指甲,但他用尽全力地挠向了他的脸颊,血珠顺着他的颧骨往下流淌。本来站在皇帝身后的医生也都小步后退离开宫室,甚至妥帖地掩上了门。
兰彻站在门边皱起眉头,希尔的蓝色眼睛就像暗夜中的磷火,发着明亮又诡谲的光芒。
“我死了吗?”他烧得厉害,脑子极不清醒,只是被本能支配着将兄长压在地板上。
“没有。”君王竭力安抚他,“冷静些,希尔。你……只是生了病,很快就会好。”
他嘴上说着要希尔冷静,但神情紧张的他好像比幼弟还要惶恐。
但希尔只是喃喃地说道:“这里是地狱也好,至少说明您也没上成天堂。”
他环顾四周,低低地笑了两声,然后猛地扯过兄长胸前的十字架,细细的银链就那样被扯断了,清脆的声响在空寂的宫殿中格外明显。
正是抬头的这一瞬间希尔看见了站在门边的兰彻,公爵浅灰色的眼睛澄净如静湖,让他想起北地冬日的灰败天空。高昂的穹顶下是自由飞翔的鹰隼,尖利的鸣声比任何生灵的鸣叫都令希尔喜爱。
正如同他喜爱兄长的银鸢卫队,喜爱兄长的荆棘冠冕一样。这种喜爱带着稚童般的偏执,他只是想要,便一定要拿到手,为此他可以去刺杀自己的兄长,将长剑送入他的胸口。
他已经死去的欲望和痴念突然就被兰彻的眼睛给唤醒了。
希尔伸出手向前触摸,似乎是想要感知公爵的目光。但是太远了,他走不过去。
正当他要放弃时,兰彻的身影动了起来,他明明连表情都没有变动,可兰彻好像就是看透了他的心。
然而就在公爵快要过来时,他耳边忽然一阵轰鸣,热浪在他的胸腔中游荡,那要将他灼烧殆尽的热意再次袭来。
青年的身子忽然就软倒了,艾勒-利斯特拦腰将他抱住,他本就瘦削的身躯更加轻盈,就像一根羽毛,腰肢纤细得一只手都能握紧。
他的心脏也像是被刀刃绞紧,难以言说的窒息感让他的眼睛酸疼,像是有什么血一样的东西要流出来。
“让医生进来。”他低声向公爵说道。
艾勒-利斯特从不担心弟弟会想出什么谋略来对抗他,他的希尔坚韧、顽强,只是因为被调笑柔弱,便每日勤练剑术,十几岁时就能和银鸢卫队的骑士们打得不相上下。
他那时年轻,虽然比希尔年长许多,但到底还是少年心性,只当是那些人让着他。确有如此的人,比如他的卫队长,爱慕希尔爱慕到叛变。
当希尔将剑指向他自己时,艾勒-利斯特才真切地感受到他的剑术的确是出色到了极致。
有时候
', ' ')('他在想,如果他是父亲,他也会忍不住偏爱希尔。
他现在只是疯狂地恐惧希尔如果对这顶荆棘冠冕失去兴趣该怎么办,这个视世间万物如空气的青年,如果连这唯一的兴致也消弭了,他还如何留得住他呢?
希尔愿意和他虚与委蛇,愿意装出纯真的模样欺骗他,这在艾勒-利斯特看来都是好的象征。
但有时候好像就是这样,多年的执念也会消散,至深的恨意也会化为乌有。
还有什么是希尔在意的?他脑中纷杂的思绪不断地翻腾,终于在转身看见兰彻的时候明晰。
公爵默默地注视着处于昏沉中的希尔,不顾皇帝情绪复杂的视线,俯身亲吻了一下青年的柔软唇瓣。
“让我带他走吧。”他轻声说道,“玫瑰庄园是个疗养的好地方。”
', ' ')