jason讲了起来。
他很简单地讲了“maurice”家族的来历,二战和冷战时代的作为。
anton认真地听着,虽然这第一个故事他已经听过了。
“二十几年前,‘莫’的首领突然宣布退出江湖。他认识了心爱的妻子,他们退到了广袤的澳大利亚沙漠里……”
第二个故事,jason讲了杀手隐退的故事。
anton点点头,这个故事他也听过了。
他以为接下来jason会讲那个爱情故事了,但是出乎意料地,jason讲起了另一个故事。
“实际上,美国政府也去找过他们。”
anton吃惊地看着他。
“点点头,“他们拨了相当大的经费,派出了最有力的干将。”
“于是那人组织了一只特别的队伍,带着自己那伙人,先去英国找到了那个继承人多年前的好朋友,他唯一的记录是个赛车手。”
“然后他们通过他找到了maurice家族继承人唯一的叔叔。”
“他当时似乎在一座监狱里。他们在监狱里用了几个月时间,终于说服了那人。最后cia的人,以商人军火和毒品交易的身份去了澳洲。”
anton看着jason,吃惊地张大了嘴。这个故事像是在他心里投下了一枚重磅炸弹!
“一个政治故事!”他记得jimmy的说过,他要讲的是这个故事吗?
谁是那个军火商?
他们是在监狱里认识的?!
“你怎么知道的?”anton问道——实际上,他想问的是“你们”。
“为了这几个杀手,我仔细地研究过兰利所有有关的材料,从背景到跟莫有关的案子。”
“我跟你说的这些过程全都没有记录可查,”jason幽幽地看着anton,“除了一个行动号码,和那名cia官员。”
“那你怎么知道的?”anton再次问道。
“我的病人——私人关系打听的!”
“那个行动的代号叫塞纳,因为案子从那个赛车手开始——那个时代,正是塞纳的时代,你知道。”jason看着anton说,“这个cia的官员,叫jaders,”jason说,“我能告诉你,是因为他也早已经死了。”
“死在以色列边境一次人体炸弹爆炸中。”jason说。
“我的病人,”jason看了anton一眼,“是sanders的叔叔,他一直对那人的死耿耿于怀,认为有人做了手脚。”
“他上个月已经去世了!”看见anton的目光,jason说。
他们低头沉默了一会儿。
“实际上,sanders是个花花公子,他跟家里的关系很不好,他有个姑妈是纽约社交圈里的名人,好像也病入膏肓了。”jason说。
“我给你讲这个故事只是想跟你说,我建议你毁掉这盘带子。不要再去惊动cia了。”jason看着他,“如果再没有第三个人知道的话。”
anton明白他的意思,不要再招惹是非了。
他犹豫了一下,终于没有告诉jason,杀手已经
分卷阅读266
肉文屋/
分卷阅读266
分卷阅读266