本来想解释一下,但最后还是不知道改如何解释这种可笑的行为。
那边邹思久却点开了聊天窗口:“最近又犯了什么傻没有?”
韩师修想了想,还是将翻译被骗的事情告诉了邹思久,做好了会被邹思久痛骂的准备。
但邹思久却没有。
他说:“你在网上搜一下你翻译过来的中文书名。”
咦……
虽然觉得有点怪,韩师修还是照做了。
搜索出来的结果是——《XXXXXXX,XXXXXXX》这本译作……将在下月出版。
内容简介与韩师修翻译的一模一样。
但是……译者的名字,却不是韩师修。
看简历,竟然还是一间名牌大学的讲师。
“我……”韩师修说:“中介骗我……远方翻译公司骗我……明明,就是在找枪手,是在……找枪手……”
“把那人的名字告诉我。”邹思久说:“我去把钱要回来。”
作者有话要说:呜呜...这两周工作有些忙...大家不要打...
42、翻译2
韩师修继续在网络上搜寻,发现这间大学计算机学院的官方主页列着所有教师的邮箱作为联系方式。
看了看照片——一个女的,看起来大约35岁至40岁这样的年纪。
韩师修立刻就动手发了一封邮件。
信里说,我并没有收到钱,不知道是出现了什么样的问题。我只想拿回我赢得的那一份,能否告知是哪个环节出了差错。
最后,韩师修想了一想,还是又加上了一句:我们两个都在学术圈里面,是不是应该尽量避免矛盾的产生呢。
韩师修把这句话当作是威胁。他觉得,话外之音就是,如果交际圈子重合,那么惹恼了自己,自己也许会bb地说出去的。
他自认为这种恐吓非常有震撼力,于是满怀希望地点击了“发送”。
也不知道是不是这种努力起到了作用,韩师修虽然没有收到回信,但是中介却在聊天工具上给韩师修留了言。
中介说:“之前没有上网,刚刚看到信息。是这样:客户在找各种理由,想要少给钱,说翻译质量一般之类的话。我还在不断地向他要。你放心,我一定会遵守承诺汇款给你。请耐心等待,如果到了年底,客户还不付账,我就自己掏腰包。即使亏了我,也不会让你白辛苦。”
“哦……”韩师修回道:“好的。明白了。麻烦你了。谢谢。”
关上聊天工具,韩师修有点迷惑了。