傅元青一怔,看向少帝。
他眼神清明,哪里有一丝沮丧的意思。
仿佛刚才所言所欲,都是自己的幻觉……又或者是少帝故意脱口而出的言辞。
傅元青心头有些发颤,垂下眼帘叩首道:“傅元青首当其冲。”
少帝意味不明的笑了一声,对他说:“斟酒。”
傅元青听命又为少帝倒了一碗酒,少帝接过仰头喝下,看着那颗红星道:“钦天监的边景天刚从观星台走,他说荧惑入斗的天象已成,妖星在朝,大凶我大端。有天子殡天、国嗣断绝的征兆。明日一早,此天象说便会经六科廊抄录,分发各衙门。傅元青,不用我说,你也清楚,如今只有你会成为众矢之的。”
傅元青点头:“奴婢明白。今日邓掌院已经说了,傅元青便是荧惑星降世。”
“你不怕?”少帝问他,“满朝悍臣等着杀你,他们终于逮着这个机会了,一个连天子都不能反驳的机会。绝对会追逐狂吠,直到将你撕碎,连血肉都不剩下。”
“十三年前在刑场上,傅元青已经死了。是先帝托孤,才让奴婢多活了这么些年。奴婢早有赴死的觉悟……只是不知道……竟会以此等方式……”他叹了口气:“怕是不怕的。可能有些不甘心。”
他想死在夏末。
死在少帝弱冠后。
也许他会迎来一道圣旨,亦或者是一杯鸩酒。
这样的离世,才算得上死得其所。
少帝放下了空碗,皱着眉头站起来。他绕过浑天仪,走到观星台边缘,台下九门皇城内,一片宁静,住户人家窗户中的灯光,恍惚如星。
“傅元青,你没想过若你致仕,未来要做些什么吗?”少帝最终问他。
“致仕?”
他没有善终,何来致仕?
可他不能这么回答帝王的问题,于是傅元青努力思考了一会儿。
最开始的时候,他脑海里什么都没有。
然后他听见了一个声音……
他看见了苍穹和星海,还有不停歇的海浪拍打礁石的声音,像极了他曾经抵达过的沧海。
点点白帆在夕阳中从海天一线的地方隐约出现满载而归的时候。
“若真有那么一天……”傅元青说,“奴婢愿效仿先贤,杀倭寇平东海。此事功成,可驾海舶入南洋,疏通东南海道,封诸夷国,使海外诸夷知我大端天国,纳贡来朝。”【注1】
他还沉浸在不可能的奢望中,听见少帝的声音从耳边传来。
“杀倭寇……平东海……驾海舶……入南洋……”少帝声音有些缥缈失神,“你想效仿三宝太监【注1】。”
“是。”傅元青回神,为自己的畅想有些局促起来,“只是随口一说,主子无须——”
“是不是还想带上陈景?”少帝问他,“你们从此乘着大端朝的宝船,畅游寰宇。”
“陛下,只是妄想而已。”傅元青解释道。
“阿父,那条从紫禁城里牵出来的链子,不止拴住了朕,也拴住了你。不同的是,只要你求我,我便冒天下之大不韪为你斩断锁链又有何妨。可是阿父心里……阿父的未来里,没有我。”少帝笑声似哭。“阿父的妄想里,想过我吗?你明知道我被拴在紫禁城了,你缺要去远航。傅元青,面对我就让你如此厌烦?”
傅元青微怔,站了起来:“陛下,奴婢从未有这种想法。”
“阿父说让要我饶恕陈景、饶恕邓譞他们,我网开一面。我不肯给太后增徽号,是因为她欺负你体罚你,我偏不顺她的意。庚琴为什么能做皇后,那是因为阿父钦点。”少帝道,“不止这些,阿父这些年来,说什么我没听过。我几乎对您是百依百顺……可阿父心里提防我,说我‘捧杀’你,说我必定要杀你以震圣威。”
傅元青怔怔看着他:“陛下您……”
“我从未要做尧舜,我做不了明君!”少帝道,“我每日御门听政,你便夸我刻苦。我吃苦好学,你便夸我勤勉。我不偏听偏信,阿父说我未来成圣。阿父要守道义,我也可以做贤明帝君。你真以为我想为尧舜?我从小到大,装作守礼,装作沉稳,只想要讨阿父欢心而已!”
“陛下!”傅元青脸色变了,“陛下慎言,陛下断不可说出此等无序言语!”
少帝眼睛通红,血丝遍布,此时的帝王显得有些形单影只……在苍穹下连肩膀都在颤抖。
他悲切中喜笑颜开,更显癫狂凄凉:“我还有更无状的话要说……十六宝玺我从来没有在乎过,一直放在司礼监也不是什么了不起的事儿。”
“不止如此,就算是皇位、就算是赵家江山,只要是阿父一句话,我拱手相让又何妨。”少帝道。
【注1:三宝太监:郑和,别名马三宝。傅元青这句话借用了郑和的百度百科资料里的一句。】
第51章 奴婢有罪(加更)
把上一章做了修改,增加了1000字。
前面修改的部分看不到的请清除缓存。
=====
“陛下怎可行此等昏庸之事?”傅元青声音发抖问他,“陛下言行无状,可想过后世千秋怎么看您?丹书汗青如何记您。”
“只要阿父开口,让我做大端朝最后的昏君……史书怎么骂我,怎么记我……我不在乎!”少帝笑声凄厉,“可便是我一片痴心,阿父怎么看我?阿父说了……等我有了皇后,有了后宫……就会忘了您。”
傅元青被他质问而语塞,过了一会儿,才能勉强回答:“龙凤合鸾,才是正道。陛下子嗣繁荣,大端国运方可绵长。”
“哈哈哈哈哈哈……”少帝大笑,抬手指天,“你告诉我,荧惑入斗是何征兆。天子寿终!其国绝嗣!你还想我子嗣繁荣。没有子嗣!我——”
少帝收了笑,声音有些沙哑,决绝道:“朕绝无后嗣!”
少帝癫狂的样子,让人有些不安。
周围的虫鸟消声,寂静的能听见万岁山上的更鼓。