<h1>第一百九十章 起义</h1>
宣传的话风很快变了:
“亚历山大的兄弟们(穆斯林称兄弟),我们是德意志帝国的队伍!你们不要害怕,我们不是来征服亚历山大的,更不是与你们为敌,我们的敌人是英国。 我们知道,你们倍受英国的欺凌和压迫,我们同样也是……他们利用强大的武力逼迫我们签下不平等条约,粗暴的干涉我们的内政。我们起来反抗了,所以我们才在这里……”
这话严格来说也不是假话,因为英、法等国的确是与德国签订了《凡尔赛条约》,条约里限制德国不能做这个不能做那个,于是德国与埃及有了共同点也有共同的利益
但这才仅仅只是开始。
接着秦川让人找到一些“好人好事”来。
想找到“好人好事”其实并不困难,毕竟这是一场战争,而且德军已经深入亚历山大城五公里,在战斗总会有几个德军士兵救出埃及百姓的例子……何况算没有也可以“制造”几个出来。
于是这些“被救”的埃及百姓很快被请到了喇叭前现身说教:
一个六十几岁的老头用发颤的声音对着话筒叫道:“阿里亚,我们的房子被炸塌了,是英国人干的,他们的火炮本来是瞄准德国人的坦克,却把我们的房子炸掉了一半,你母亲和你的妹妹已经死了,英国人没有为他们的过错负责,反而是德国人把我从瓦砾堆里救了出来……你还要替英国人卖命么?我希望你能站到我们这边,他们(指德军)是好人!”
老头的儿子阿里亚是非洲第3师的,现在正与新西兰第2师一同协防亚历山大。
一个妇女一边哭一边用含糊不清的话说道:“塞义德,我们的孩子被炮弹炸伤了……英国人用我们的房子做掩体,我哭喊着希望他们能帮助我们,但英国人不愿意将时间和药品浪费在我们身。德国人来了,他们给孩子包扎,还给我们食物。你回来吧,塞义德……”
这个塞义德是个劳工,从昨晚起被英军紧急征用到港口附近去修筑工事了。
然后又有一个小男孩对着话筒用稚嫩的声音说道:“爸爸,英国人占了我们的房子把我们赶了出来,我们没有地方住了。德国人给我们搭了个帐蓬……”
接着还有一个又一个催人泪下的故事,这些故事表面是针对身处对面的某个人,但其实却是讲给所有埃及人听的。
这故事是如此之多,以至于等待讲述的埃及人排成了一个长队,而且德军士兵还在到处收罗有故事的人并将他们带到这来。
这种宣传攻势很快起了作用,十几分钟后秦川听说有埃及人为德军提供详细的地图,其还有人能在地图指出英军埋伏的地点。
确切的说是新西兰军,只是埃及人根本分不清新西兰军还是英军,于是都把他们称作“英国人”。
有了地图知道新西兰军的埋伏点后事情变得简单了。