其中一件是一本名为《无限可能》的英文版推理小说,之所以他会认为这本小说可疑,是因为小说里面,在很多页面中都有被人用钢笔勾画起来的痕迹。
说起来,在小野次郎住处的这间书房的书架上,摆放着至少不下一千多本藏书,里面有被勾画痕迹的书也有不少,可是其中基本上都是一些类似于《生物工程学》、《植物的发展起源》等工具书。小野次郎身为一个生物科学家,习惯于在做研究的时候在一些工具书上写写画画的,本就没什么好奇的,但是……他在这么一本推理小说上也这样写写画画,那就值得人怀疑了。
江少游把这本书专门抽出来翻看了一下,发现这书里勾画的大多数只是一些零散的短语和单词,居然连一句完整的话都没有勾画出来,这就更加惹人怀疑了!就算是小野次郎这个生物学家有什么天生的怪癖,也不至于会这么个怪法吧!
比如江少游随手翻到书中的一页,见这一页上只是勾画了一个“我们”的单词,下一页就是一个“他们”的单词,当江少游试图把这不同页面上勾画出来的短语和单词窜在一起来读的时候,却又是根本就驴唇不对马嘴。
江少游认定这本书里面勾画的文字一定有问题,只是一时之间却很难破解这其中的秘密,于是便暂时将这本小说又放回了书架上的原处。
另外,江少游通过对这书架上的书籍进行了宛若扫描般的透视了一遍时,还发现在两个书架四个角上的八本书,每一本的里面,都必然有其中的一个页面上,是用黑笔标着同样的一个英文字母标记的。这些书籍里面,基本上除了这个英文字母的标记外,就再也没有其他的标记和勾画的痕迹了!
这个发现也让江少游稍微注意了一下,把这八本书依次地打开,发现这八本书里标记的英文字母都不一样,分别为“A、B、C、D、E、F、G、H、I”这八个字母。
难道是要这八本书中的八个页面的内容连着读吗?
江少游想到这里,便试着先读了一下标记着字母“A”的页面中的内容,读完之后再翻到标着“B”的那一页上,大略地读了一下这个页面的内容,却发现这一页的内容和那本书中标着字母“A”的内容貌似完全没有任何关联,而且这两页书之中写的内容根本就是互不相干,江少游完全看不到其中有哪怕一点点的联系!而且貌似这两页书面上写的内容也没什么重要的东西。这就让江少游百思不得其解了!
要说……这近千本书里,标记着英文字母的书却只有这八本,并且这八本书还专门放置在了两个书架的四个角上,要说……这里面没有什么意义,那是根本不可能的。只是……这意义又是什么呢?这里面蕴藏着什么哑谜?或者就只有小野次郎本人才知道了!
可问题是……小野次郎已经死了,而江少游在催眠小野次郎的过程中,虽然也想着问了他很多在江少游看来很重要的问题,但是……却又忘记让小野次郎把他自己认为最秘密的事情给吐露出来。而小野次郎自己不提的话,江少游又哪里会知道小野次郎会在他的房间里,藏着这么多的哑谜啊!
把那八本书翻了又翻,江少游还是只能无奈地摇了摇头,照样把这八本书放回到原处。反正小野次郎就算是隐藏了什么秘密,也未必对江少游就有用处,因此破解不开这些谜团,江少游到也并不怎么放在心上。
接着,江少游又找出了几本看似写着一些随笔、日记一类的小本子来,可让江少游无奈的是……这些东西都是用扶桑语书写的。
虽然说扶桑语原本就是从华夏文字衍化而来的,其中甚至还保留了大量的华夏文字的痕迹,不过这毕竟也算是一门相对独立的语言了,所以江少游从那些看起来乱七八糟的文字加符号中,也最多只能隐隐地猜出其中几句话的大致含义,但对大多数的句子还是如一头雾水般的理不清楚。
看来自己还得抓紧时间学一下扶桑语才行啊!不然的话……不但看不懂这些鬼子文字,万一回头再碰到一个懂扶桑语的,再直接用扶桑语和我交谈,那我不是立刻就穿帮了啊?
以江少游现在近乎过目不望的能力而言,要想学会一门语言并不算太费劲,上次有阮灵帮忙,江少游不用一天的时间,就基本上学会了越楠话。现在要学扶桑语的话,想来就算没有人帮忙,但是他只要多在网络上搜索一些扶桑国的原文电影、电视剧,最好是还带有华夏语字幕的,那么他只要多看一些这样的东西,想必也就能很快把扶桑语学会了。
而且这扶桑语毕竟是从华夏语衍化而来的,江少游学起来应该也会比较容易一些!
在没有学会扶桑语之前,这些随笔、日记本一类的东西,江少游也同样看不明白,因此也只能先放到一边。
此外,最可能藏有秘密的东西,应该就是一个被江少游从卫生间洗面池的夹缝之中找到的一个U盘了。