“太美丽了!”我赞叹道,一边读着扫帚旁边的标牌。
“‘十秒内加速到每小时150英里’,这可真是……太棒了!”德拉科语无伦次地说道,“我想我能说服我爸爸。”
“花多少钱都值。”我恋恋不舍地看了它一眼,“但我的扫帚才买了一年,而且,说不定很快又会出新款。”
“有道理。”德拉科点点头,竭力控制住自己不去看它,“我们走吧,还有很多东西要买。”
我们顺路买了魔药课需要的材料,然后直奔丽痕书店而去。潘西已经站在台阶上冲我们招手了。
“你们不会想要买保护神奇动物的书的。”她白着脸说。
我们顺着她指的方向看过去,玻璃后面有一个巨大的铁笼子,里面关着一百本书,它们都在气势汹汹地互相撕咬,破碎的纸片到处乱飞。
“我无法想象我们用它来上课。”潘西哭丧着脸说,“那绝对会是一场大灾难!我们应该另外选一门课的。”
我们三个走进了丽痕书店。经理气呼呼地朝我们走来:“霍格沃茨的?来买保护神奇动物的教科书?”他唐突地说。我们点了点头。
“梅林啊!三本!”他抱怨道,一边戴上一副很厚的手套,提着一根看上去特别结实的拐棍,摇摇头向铁笼子走去。
“停下!住手!”他一边把拐棍伸进铁笼敲打那些书,使它们分开,一边打开笼子。那场景真是一团糟,有两本书合力抓住第三本书然后将它扯成了碎片。我目瞪口呆地看着书之间的搏斗,心里泛起一阵后悔。德拉科不由自主地抽动着手指——那个经理刚刚被咬了一口。潘西抬起头打量着书架上层层叠叠的烫金魔法书,好像一点也不像看到那些妖怪书。这时,一个店员招呼我们:
“你们还需要别的什么吗?”
等我们把其余的书买全了之后,那个经理也终于制伏了三门书,它们现在都老老实实地躺在柜台上,被绳子牢牢地捆扎了起来。
“祝你们好运。”那个经理用一种痛苦的表情看着我们,“这是我今天第七次被咬了。”
在书店外我和德拉科把新书交给纳西莎阿姨,然后和潘西一起钻进了熙熙攘攘的人群之中。
“我们现在去哪儿?”德拉科问。
潘西和我一起叫道:“冰淇淋店!”
作者有话要说:
hi~我是存稿君哦~
第91章秘闻
弗洛林·福斯特冷饮店永远是对角巷里人气最旺的店铺,恐怕就连魁地奇精品店就得给它让道。
“你们还要再买什么吗?”
“我需要新长袍。”潘西说,“我长高了不少,校袍的袖子已经嫌短了。”
“我也是,”德拉科说,“我的袖子和裤腿都短了几寸。”
“看来只有我不需要去买新的长袍?我觉得我一点都没长高。但是我得去给贝瑟妮买猫头鹰粮食。”我看了看伙伴们,现在我得仰视他们了,这可真让我不高兴!
“看!”潘西指了指不远处,“那是伯斯德吧?”
“没错……真奇怪她居然没有和格林格拉斯一起出现。”我看到了坐在椅子上的穿绿袍子的女孩,一个暑假不见,米里森·伯斯德似乎变胖了一点。
“呃,她好像在往横里长啊。”潘西对我咬耳朵道,“你好,伯斯德!”
米里森·伯斯德闻声抬起头来,当看见我们的时候,她紧张地微笑了一下:“你们好,帕金森、斯内普、马尔福。”
“今年出了什么新口味的冷饮吗?”我走过去打量
分卷阅读102-